Travelling
On a Rock-Bottom Budget and a Lunchbag
Encounter
on a Rooftop, In Old Acapulco
By
Nikki Tack
Her
name was Teresa, Maria, Lucia and several others which she chanted rapidly,
smiling graciously, as she addressed me, continuing to hand rub the huge
dripping white bed sheet on a dark gray stone rippled washboard. And she didnÕt
look a day over eighteen.
With
an unusual deftness her small, slender wrists pulled the sheet into the
adjoining oversize cement troughs that were filled with water, stopping only
momentarily to brush her long dark hair, and to wipe perspiration off her thin
face.
Here,
before me, stood the hotel laundress, the two-star establishment where I had
spent a glorious February month lazing on hot sands cooled by shady palms - far
away from back home snow and eyes.
Were
my eyes deceiving me, a nineteenth-century laundry room in this twenty-first
century world?
I
met her quite by accident on that next-to-the-last-day before departure date,
that afternoon, as I crammed as much more sightseeing to remember, before this
travel-bubble would burst with the plane floating down to my snow-bound world
back home...
Yes!
Really cramming - even in that blazing siesta-time-heat which climbs to the
nineties, those quiet hours after lunch, when the whole town seems to shut
down, the shops and citizen alike, for the shade of their homes...
This
cuarto I had found in old Acapulco (the West Side) was tiny, very clean and had
fairly comfortable accommodations – the single cot, one rickety wooden chair, and
the usual two or three bent wire hangers on the back of the door to hand my
winter coat – but never mind the amenities – I had Òmade itÓ! This very-much-planned trip that almost didnÕt
happen what with constantly rising fare prices and hotel rooms.
That
particular morning, the roosters that ran loose in gardens near my
neighborhood, waking me every dawn. I had risen, as usual. I had walked again
to the zocolo park, to watch West Acapulco stir to a new day.
From
the twin-spire church, at the far end of the park I watched sombrero-capped,
and rebozo-shawled townspeople shuffling through the open doors.
Watched
the park cleaners sweep the tile floors with long thatched brooms, then turning
sprinkler hoses on walls of trailing rainbow color of bougainvillea and bright
red giant-size hibiscus. Watched those flocks of tiny blackbirds, like
sparrows, roosting on the branches of the tall mango-laden tress. The groups of
grade-school children too, walking to school, all, impeccably dressed in white
starched blouses, jumper-skirts for girls, dark long pants for boys, white
shoes for girls, black, for boys – all gleaming. The school, behind the church, the
walls constructed of open-bricks, for cross-ventilation.
Away
from zocalo park, on the costera (main street) a short walk along the bay I had
climbed that little hill to the Fuerte de San Diego (old fortress) and watched
the blinding red sun rise high over the foggy waters as it streaked above the
huge white ocean liners moored at costeraÕs edge.
I
had walked barefoot behind the morning crew of beach-sweepers as they raked
miles of pale gold sand, and then watched the waves wash away the only
footprints – mine. In that very early morning solitude I
could pretend it was my own private estate, my villa. Later – those gigantic free beaches – thirty-eight of them – by law, become outdoor living rooms –
crowded knee-to-knee with townspeople and tourists.
Early,
that morning, I had watched the small fishing boats returning to shore, the
huge nets filled with the nightÕs catch; watched those human chains of young
sun-darkened and virile young men pulling the long ropes that pulled the nets
toward them, the straining long pulls, finally reaching the sandy edge. And
then, watching the mad scramble of restaurateurs and shopkeepers waiting to
purchase their choices of the silvery, squirming night catch.
Watched
townspeople too, and itinerant travellers too, some, on foot, some emerging
from mobile homes nearby camp-cookers in arms setting them up for grilling
fish.
Small
children too, sent by parents, for whatever free fish was left, waiting
patiently, with white folded cloths over their containers.
It
was always layers of tiny sardine-like creatures in the nets – left for ÒgrabsÓ.
I
saw one thin, barefoot old man take off his huge sombrero, turn it upside-down
and fill it with squirmy silver sardines, and sea-gulls too, that filled the
sky as they swooped down to fill their bills and dart quickly across the
horizon. I had even made another trip to another of my favorite hills – the quebrada – back of the zocalo church, where I had watched,
countless times, the famous torch divers take that awesome plunge between the
jagged rocks in the swirling waters of the deep-blue Pacific Ocean.
I
saw again that little shrine, high, on the rock, that little red votive candle,
where the divers pray before they leap. And, on this hill where I had seen
spectacular sunsets, the evening breezes swaying palm trees, before the sun
became swallowed into inky waters.
Now,
I wanted to see, perhaps, an aerial view of West Acapulco – from my cuarto...
I
began climbing the narrow stone stairway at the rear of the corridor near my
room, the three flights that led directly to a small corrugated tin shed – with the door wide open.
On
the floor, near the door, lay a small infant sleeping on a blanket, so I turned
back quickly, thinking I had invaded private quarters, but Teresa, at the
washboard, smiled, and motioned to come ahead.
After
introducing myself – ÒA turista de norteamerica,Ó
and holding my hotel room key with my number on it – to allay any fear or anxiety, I used only one word of my Òfractured-SpanishÓ
but big on sign language – ver Acapulco and stretched my arm toward the
city around.
She
held out her small, dripping, water-whitened wrinkled palm in a gesture of
welcome, smiled, and continued rubbing a large white bath towel on the stone
washboard, taking only tiny pinches of soap powder sparingly, from a small bag
on the counters – and with a small stiff brush she rubbed spots
and stains. I walked to the rooftop edge, but my greater interest now was
Teresa who was pulling heavy white bath towels from the rinse tubs, wringing
them firmly with her slender wrists, shaking them straight, folding, and
flattening before placing them – nine, in all, one by one, squarely on the top of
her head. Then, with the graceful balanced turn of a ballerina she walked
straight to the empty clotheslines strung across the rooftop, and, with a very
mystifying twist of both towel corners, a manipulation of fingers – and the exclusion of clothespins that defies gravity (IÕve
seen this Europe too). She removed each towel, one by one, off her head, till
all hung on the clothes lines.
A
few diapers too – por el ni–o as she pointed to the infant still
sleeping soundly in the tin shed.
I
looked far across the horizon for landmarks, but found nothing more interesting
than I had seen all morning.
Teresa
was still weaving in and out a maze of huge sheets billowing with the breezes.
Turning
to leave, I waved to her and took one of my no-cost mental pictures of her (I
donÕt ÒdoÓ picture-taking. Too much too carry, too
expensive; besides-something thieves like to steal) Teresa - to remember in my
own laundry room back home - Teresa, her face glistening with perspiration
midst all those waving sheets, Teresa, waving back to me, with a smile.
As
I neared my room, I paid more attention to those little signs, in Spanish, on
the walls, and on the back of my bedroom door, the ones with the word toalla,
that translated to ÒPlease do not take the towels to the beach.Ó
That
day, I did not accept the daily handful of freshly laundered towels from my
smiling grade-school ÒmaidÓ. (Every member in the family works in these ÒMa
and PaÓ little hotels.) Nor would I have taken them every
day that whole month.
After
all, I donÕt give myself a fresh bath towel every day, and I donÕt wash them by
hand. I think of you often, Teresa, as I make my way to my automatic washer and
dryer. I thank you for giving me a deeper appreciation for what I have – and, an aloofness to what I have not.